Saturday, November 22, 2014

Next improved release of Lohit Devanagari 2.95.0 with Latin and ttfautohinted.

    Last release of Lohit Devanagari we did in Feb 19, 2014. During the time number of improvements happened in Lohit Devanagari. Today releasing its next version with all the improvements. [1]

    Following are the improvements:
    1. Added Latin from https://github.com/etunni/lohit-latin
            Yes, This happened :)
            I would like to thanks Dave for this, who helped to get Latin for Devanagari done from  Eduardo Rodriguez Tunni. Now one will not feel major difference while rendering of Lohit Devanagari text with Latin since Lohit has Latin coverage itself.


    2. One of the requirement of ttfautohint is to have Latin support in fonts. (AFAIK) Due to this we were not using ttfautohint for building Lohit Devanagari. Now since we have Latin in Lohit Devanagari, we have started building ttf with ttfautohint. It means Lohit Devanagari now requires ttfautohint as a build requirement.

    2. We started compiling feature file with Adobe font development kit. (AFDKO).
            As announced earlier as well.
            Feature file of Lohit Devanagari was not compiling in OTM. [2] Root cause of problem was fontforge is bit relax while validating feature file. Had good discussion with Dave and Frank on this and finally we decided to compile feature file with AFDKO. [3]

            This also helped us to further identified issues in feature file and we fixed those issues in feature file.

    3. Updated sfd file with resolved issues regarding Marathi locale (issue id on github: #46,#47)
            These were local related issues not tested well earlier.

    4. Improved Vedic accent positioning issues. Resolves issue #https://github.com/pravins/lohit2/issues/11

    5. Added new characters uni1cf5 and uni1cf6

    Looking forward for Dave's more support to add Latin in all Lohit script fonts. Enjoy improved version of Lohit Devanagari.  Please report if any issues at github [4]. I have updated fedorahosted.org/lohit [5] page with download details

    I want to verify Lohit Devanagari with Hindi script gramme [6] and make sure it follows all rules. Soon i am going to ping some linguist who can help into this.

Cheers,
Pravin Satpute
1. https://fedorahosted.org/releases/l/o/lohit/lohit-devanagari-ttf-2.95.0.tar.gz
2. https://github.com/pravins/lohit2/issues/13
3. https://github.com/adobe-type-tools/afdko
4. https://github.com/pravins/lohit/issues/new
5. https://fedorahosted.org/lohit/
6. http://www.tdil-dc.in/index.php?option=com_vertical&parentid=79&lang=en

Tuesday, November 18, 2014

FUELGILT 2014 conference and my activities

Last weekend i was fully involved in fuel conference. Lots of things i can share about the conference. Let me first start with my role in it.

1.  Representing Fedora @ conference.
2. My talk about "Why Globalization? world wide picture"
3. Celebrating 10 yrs of Lohit project and workshop on Lohit2.

1. Represented Fedora @ conference.

    We started planning for this event with Fedora Ambassador group well 2 months in advance and designed T-shirts for branding Fedora as a best platform for Language computing. This T-shirt was distributed to all active contributors to promote message Fedora perfect from language computing perspective. Most of them were available in conference wearing this T-shirt, it truly made people aware regarding yes Fedora takes care for language computing aspects and proud for same.


    I met number of people in conference and talked on how can Fedora help them. Specifically mentioned language team is very active in Fedora, most of the innovations happened first in Fedora including IBus, Harfbuzz and Updates regarding Fonts also gets in quickly in Fedora. Fedora i18n team weekly meets AT #fedora-meeting on Tuesday  06:00:00 to 07:00:00 UTC and discuss open issues.

    Analysed issues mentioned by ShivaKumar K.M  regarding corpus processing and requested Biraj Karmakar  to test Fedora 21 for Bengali and provide some report.

    Parag given talk on "How to create hunspell dictionary on Fedora". It was very well attended talk from audience. They learned practically on how to make hunspell dictionary from simple word-list and see it working. It increased there interest on hunspell dictionary. I talked with Omshivaprakash and he suggested it is possible to get some online tool for maintaining hunspell. This is the same thought we were thinking from last couple of months also discussed same with Libreoffice Caolan. Already some work has been done and soon will publish same.


    Parag also demonstrated wordxtr package avaialable in Fedora. He demonstrated it with html page and shown how quickly one can extract words with it.

    Wanted to distribute some Fedora stickers but somehow missed to collect some from Siddhesh before he moves to Phnom Penh, Cambodia for FAD.

    Discussed with Arky about how much language support Firefox OS does has and they also facing same issues which we were face some years back. In Fedora now we have nicely written criteria for language support. I mentioned him, link is here :)


    Event page for FUELGILT 2014 conference

    Overall i am happy with the presence of the Fedora in this conference. Will improve it further in upcoming conference around Language Technology.

    I would like to thanks here Rajesh, Chandrakant and Ankit for supporting activities around Fedora in this conference.

2. My talk about "Why Globalization? world wide picture"

    This was the first talk on second day. We got pleasing but unexpected rain that day. It delayed most of things. Since i was the first speaker most of the arrangements for speakers happened that time. Started talk around 10:15am.


    Its tricky subject to present. In this talk i targeted the users. Mentioned the importance of supporting not only major language of world but also as much as possible on platform. How it is important to preserve first languages of people. I have mentioned couple of important research that has been done to showcase how persons first language is very important. Also how first language can help for effective branding of products.

    Slides are available At slideshare Soon we will have youtube video for my talk.
   
3. Celebrating Lohit 10 yrs of Lohit project and workshop on Lohit2.

    This is moment i was waiting for long time. Though number of plans were there. We decided we will celebrate with cake in conference like FULEGILT where number of open source contributors and users get together.

    Cake arrived on time and we just thought lets start workshop by cutting it.
    Audience suggested Shilpa (present actively working on lohit2), Rahul Bhalerao (past maintainer of Lohit) and me to cut cake together.


    Later we had small presentation on Lohit 10 years. In this presentation Shilpa explained why Lohit project is important, What are the achievement of Lohit project in 10 years and what is plan for future through lohit2 project.

    Already big blog, will write one more to mention things happened in conference. Photo credits to Krishnababu and Bhushan :)

Friday, November 14, 2014

Celebrating 10 years of Lohit fonts project

   I am sure in open source it is rare to find people who are not aware of Lohit fonts [1] or not used it over the years. It is default fonts for number of Indian language in Most of the open source distribution including Fedora, Debian. It was used in early version of Android for Indian languages. It is used in Wikipedia as a Web fonts. Recently Unicode started using it for building Tamil code charts.     When talking these are the just few achievement of Lohit project during the time and list is much longer.

Image created by Shilpa
       Numbers of developers from different communities has contributed to Lohit to make it successful project. Of course one cant forget the contribution from Red Hat by continuously supporting it and making sure the open source project will get industry standard open source Indic font.

    Lohit project completing its 10 years this Nov 2014. Luckily the fuelgilt conference 2014 is happening during the same time. We thought its good time to celebrate the 10 years of Lohit in FUEL GILT Conference - the largest event of FOSS language technology.

    Our workshop in Lohit fonts is accepted by conference and it is going to happen tomorrow AT 12:30pm fuelgilt conference, Pune India . [2] If you are around do come to celebrate this success. We are going to talk how Lohit project started, how it remain active during the tough times of non-standardize open type layout shapers. What is stands presently and how Lohit2 project going to make Lohit project as one of the standard reference platform for upcoming fonts developments for Indian language.

1. https://fedorahosted.org/lohit
2. http://fuelproject.org/gilt2014/program


Friday, October 17, 2014

Next week Diwali festival in India

Its Diwali festival next week in India.

If you feel you are not getting reply for emails from someone from India or not update on bugzilla from package maintainer just be patient. Its diwali time :)

If one dont know regarding festival read AT http://en.wikipedia.org/wiki/Diwali

Most of the offices used to have back-to-back holidays during this.

I will be working till Monday 20th and then will be away for a week.

Monday, October 13, 2014

Fedora 21 Beta freeze today !!

Fedora 21 Beta freeze today, so if any build pending from you do build it quickly. Not only that ping and ask for quick testing and karma.

I done with 3 important build yesterday from my side.

1. Lohit Assamese: Default font for Assamese language. Pushed latest upsteam release.
2. Lohit Bengali: Default font for Bengali language. Pushed latest upstream release.
3. Lohit Tamil: Default font for Tamil fonts. Pushed latest upstream release.

Pending stuff from me is liberation fonts. I have fixed number of Fedora bugs in ustream and release is pending from me. Once i will do with upstream release will build it first for rawhide and then for Fedora 21.

Release of Lohit Assamese 2.91.0 just after Lohit Bengali 2.91.0

Very natural move. Assamese and Bengali fonts are not much different just 09F0 (ৰ) &  09F1 (ৱ) are extra in Assamese.

Frankly there is no need to create different fonts for these languages. Since we can have OT rules written for 09F0 (ৰ) &  09F1 in same fonts. Bengali user never type these characters and when assamese user will type these character he can get expected rendering.

But Assamese and Bengali communities has strong opinion regarding font  names. Why should Assamese user use Bengali language fonts?

Even recently Assamese communities convinced Unicode to have "Assamese and Bengali" name to Unicode chart rather than only Bengali. There point was there is nothing like Bengali script in Assamese. Do update if i am missing something.

Lohit project respect user communities and will keep Assamese fonts separate. I can remove characters not used in Assamese from Bengali fonts and viceversa for Bengali but its very minor and i dont want one to install other font specifically for two characters.

One more reason to do this release quickly after Lohit Bengali is to make sure we can get testing from wider community.

Other release specific detail is available lohit archive email
 

Friday, October 10, 2014

Fedora has the latest google-noto-fonts with addition of 44 new font families

Last week i done with packaging latest upstream release of Google's ambitious project Noto fonts  (google-noto-fonts).

Last time we packaged it on Aug 2013 with 69 subpackage. With this latest package Fedora 21 has got all the improvements done in upstream over the year.

New package google-noto-fonts has 106 packages. 44 New packages over the earlier release from Google.

I am planning to write one article in FedoraMagzine for it, mentioning how tricky it was to package it for Fedora and what are benefits Fedora gets by packaging noto fonts. What are the missing things in Noto fonts. Stay tuned !!

Bodhi link here

Thursday, October 09, 2014

Lohit Bengali alpha version 2.91.0 is released under Lohit2 project


Was expecting to release Lohit Bengali around June 2014 but it took more time due to priorities of some other work including glibc.

Finally work with Shilpa last couple of week last week and completed this milestone. :)

Lohit Bengali 2.91.0 has number of improvements over earlier release.

TTF size is reduced from 140K to 128K (still some improvement possible by removing halant form which can easily formed by GPOS )

Standard compliance is one more thing happened with this release. Unicode, OpenType spec. If we are still missing something do point us to particular document.

Looking forward for more testing and more improvement in Bengali.

Do read lohit-devel email for more information.